Nu pamatā vienam viņi negrib dot tulkot tāpēc, ka tad ir risks, ka tas vienīgais tulkotājs var beigt spēlēt un tad nebūs, kas strādās ar attiecīgo valodu.
Ja vēlies palīdzēt, tad droši vien vispirms piesakies globālajā diskusijā, kur šobrīd mans ieraksts ir pēdējais, lai viņi redz, ka ir vēl interesenti. Nu, un tad jau skatīsimies, kas tālāk. Ir spēles, kur tā lieta notiek ļoti primitīvi - atsūta failu, pēc iztulkošanas jāsūta atpakaļ. Biežāk ir, ka iedod pieeju speciālai sadaļai, kur to visu var darīt un uzreiz redzēt izmaiņas. Nezinu, kura sistēma darbojas te.
P.S. Tas viss, pieņemot, ka adminiem vispār interesēs uzsākt projektu ar tik nelielas valsts valodu ar maz lietotājiem. Es pirms kāda laika viņiem aizsūtīju listi ar LV vārdiem un uzvārdiem, lai jaunajiem spēlētājiem nebūtu jādzīvo ar sieviešu vai neeksistējošiem vārdiem, bet par tulkošanas lietām toreiz neko nepajautāju.