论坛: 中文 rss-feed

这是中文的讨论版块。在这个论坛,你必须使用这种语言发帖,使用其他语言的帖子都将删除,恕不另行通知.论坛有不同的主题分类,发帖的时候请注意发到合适的主题分类里。

中文 >> 综合讨论

置顶 翻译勘误 (12)

cn 船长 >> 星期四 十一月 13 - 09:37, 已编辑 星期四 十一月 13 - 09:37
对于翻译中错误或者有疑问的地方可以在这个帖子里讨论
水贴或者非相关内容会被删除
cn 船长
小有名气
注册于2013-03-30
de KevinDev >> 星期四 十一月 13 - 11:14
无非就是搞不懂but outside the penalty area的具体涵义

我的字面理解是“除了在禁区外的情况”
de KevinDev
小有名气
注册于2013-10-30
cn 安妮 >> 星期二 十一月 25 - 03:07
but outside the penalty area 这里的but仅仅起了一个转折的作用!
和前面的话向对应!翻译是:但是 这种情况是发生在禁区之外!或者 在发角球的时候任何区域都有效!所以船长的翻译是对的!
cn 安妮
小有名气
注册于2013-03-19
ng 手术刀 >> 星期天 十一月 30 - 04:15, 已编辑 星期天 十一月 30 - 04:16
同意安妮说法,英文用but这个词确实让我们纠结了半天!仔细分析了下,确实仅仅是转折的意思!
是不是可以认为这个技能更适合给后腰?
ng 手术刀
小有名气
注册于2013-04-07
cn Jin >> 星期天 一月 4 - 03:50
同意前两楼,我就给后腰打了

in the same square as the shooter but outside the penalty area, or in corner situations anywhere

“与射门者在同一方格内且在禁区外,而罚角球时则在全场任何位置皆适用”

我在美国学法律史 天天咬文嚼字。。。
cn Jin
小有名气
注册于2013-10-18
nl ε=ε=ε=┌(; ̄◇ ̄)┘ >> 星期四 十二月 17 - 12:35
新国家,Niue应该是纽埃,不是瑙鲁(Nauru)
nl ε=ε=ε=┌(; ̄◇ ̄)┘
小有名气
注册于2013-05-07
bs FC Nassau #13
cn 雨随风落 >> 星期一 五月 30 - 05:20
北美洲国家名称翻译错误:北美有多米尼克和多米尼加共和国两个国家,在游戏里翻译成多米尼克和多米尼克共和国,请管理员确认一下!
cn 雨随风落
小有名气
注册于2016-03-02
ci Elf Prince >> 星期一 五月 30 - 10:55
说了半天哪个技能啊擦
ci Elf Prince
小有名气
注册于2013-11-30
ci Lord of the Ring
cn 香狸 >> 星期一 五月 30 - 16:13
盯人专家
cn 香狸
小有名气
注册于2014-05-11
ci Barca >> 星期一 六月 13 - 07:00
作为足球裁判,说个术语翻译的事儿
一般中文翻译为“第四官员”,而不是“第四裁判”
ci Barca
尚未出师
注册于2013-09-13
ci Barca >> 星期四 八月 11 - 13:11
上次发的没人回,这次发个新的
关于门票计算
你最多可以向每个经理出售(5+球场等级*10)张门票。如果有球场职员就可以出售更多的门票。默认数值是你当前的球场等级和球场职员等级所能出售的门票的最大值。
例如我的球场8级,职员10级,额外卖出球票200,那最个经理购票链接购票的最大数目应该是(5+10*8)+200=285,但实际上是245
我问了10级球场10级职员,最大售票是255
那就是说你最多可以向每个经理出售(5+球场等级*10)张门票。
此处10倍有误,应该是5倍才对。
ci Barca
尚未出师
注册于2013-09-13
cn 终极魔镜 >> 星期一 七月 16 - 01:44

帮助里引擎说明那块,turn翻译为“回合”比“轮转”更易理解。

cn 终极魔镜
小有名气
注册于2014-10-31
cn 终极魔镜